100 spanyol Beceneveket Fiúk, Aranyos, Jófej, Vicces – Értem – Beceneveket Talál

Ha kell, spanyol beceneveket a fiúk, ez a cikk tartalmaz, romantikus, laza, vicces, sértő, spanyol beceneveket a srácok. Is, mi szerepel a jelentését minden spanyol becenevet, megérted, hogy mit hív valaki.
vicces nevükön nevezni a pasid

Már keresi a spanyol beceneveket a srácok?

Több oka is van annak, hogy valaki inkább egy spanyol becenév több, mint egy angol.

Például, ha randizol egy barátja, a Spanyol származású, meg akarná mutatni, hogy törődik eléggé az örökség által adott neki egy spanyol becenév inkább, mint egy angol beceneve.

Tehát, ha kell egy spanyol becenevet a barátja, vagy talán csak a spanyol beceneveket, hogy a srác, itt van egy lista a spanyol beceneveket a fiúk.

Ez a cikk tartalmaz romantikus spanyol becenevek, amelyeket megfelelő szerelmeseinek. Is tartalmaz vicces spanyol beceneveket a srácok, amelyek szórakoztatóbb, mint a tipikus becenév. Továbbá, vannak nagyszerű spanyol beceneveket, spanyol beceneveket a fiúk.

Szóval kétségtelen, hogy most már van egy csomó spanyol Beceneveket, hogy hívja a srácok.

Tartalomjegyzék

Aranyos spanyol Beceneveket a Srácok

Ha kapcsolatban vagy valakivel, akinek az anyanyelve spanyol, azt hihetnénk, hogy a tanulás egy pár beceneveket a listából.

Ezek közül néhány romantikus spanyol beceneveket lehet hígítani, ha angol nyelven is. Mindazonáltal, ezek a kedves kisállat nevét. Végtére is, a spanyol tartják az egyik legromantikusabb nyelv a világon, mert a kiejtés.

Végtére is, a spanyol tartják az egyik legromantikusabb nyelv a világon, mert a kiejtés.

(Mi) Alma – Ez azt mutatja, hogy egy mély kapcsolat, hogy a másik ember mivel ez azt jelenti, hogy “(a) lélek.”

el Amado – Ez azt jelenti, hogy “szeretett egy.”

Amante – “szerető”, ami miatt a tökéletes spanyol becenevet a szeretője.

(Mi) Amor – Ez azt jelenti, hogy “(a) a szerelem, a” használható egy személy, a nagyon szerelmes vagyok.

(Mi) Angelito – Egy aranyos spanyol pet név egy srác, aki vigyáz rád, őrző “angyal”.

Azúcar – Egy aranyos romantikus spanyol becenevet egy srác, aki “(olyan édes, mint a) a cukor.”

Bebé – Mivel ez azt jelenti, hogy “baba”, nem biztos, hogy minden ember szeretne.

Bombón – Valaki olyan kedves, hogy lehet enni. “Édesem!”

Bonito – ez az a fickó, akinek “elég”, a “vonzó.” Egy aranyos spanyol becenevet a pasid

Caramelo – Egy édes spanyol beceneve valaki, aki “olyan édes, mint a cukor.”

Carino – használják elég gyakran meg is lehet fordítani, hogy “kedves”, vagy “drágám.”

(Mi) Chiquillo – Ez azt jelenti, hogy “(a) gyerek”, akit szeretsz, valamint gondoskodni.

Chiquito – Még ha ez azt jelenti, hogy “kicsi” használt más összefüggésben, ami azt jelenti, hogy “aranyos”.

(Mi) Cielito – Ez azt jelenti, hogy “a kis égen.” Azt is mondhatja, hogy “pedacito de Cielo”, ami azt jelenti, hogy “kis darab mennyország.”

(Mi) Corazón – Ahelyett, hogy “(a) szív” lehet mondani, hogy “(a) édesem” a angol.

Bello – Ez csak azt jelenti, hogy “gyönyörű”.

(Mi) Hombre – Egy férfias becenevet a barátod. Ez azt jelenti, hogy “(a) az ember.”

(Mi) León – azt mondod, Hogy “(a) oroszlán”, hogy valaki erős, magabiztos, akivel biztonságban érzem magam,

(Mi) Romeo – Romeo a Shakespeare-regény.

Mi a Média Naranja – Az egyetlen, aki tökéletesen illeszkedik, a jobb fele. Ez fordítva”, a fél narancs.”

Macim – Egy kedves, szerethető ember, egy “teddy bear.”

Papi Chulo – Papi Chulo (vagy a “Mac Apu” – angolul) egy jóképű férfi, aki nagy hatalma van a nők fölött.

Precioso Mío – Valakit, aki nagyon kedves, ez azt jelenti, hogy “drágám.”

Príncipe – A “herceg” (vagy anélkül a fehér ló).

Querido – lehet fordítani, mint “szeretett.” Használják valaki megőrül.

Queriño – használja a “drágám.”

(Mi) Rey – egy istentisztelet, a “király”.

(Mi) Sol – Ez azt jelenti, hogy “a nap.”

(Mi) Tesoro – Egy igazi “kincs” valaki szeretne tartani.

Mi Vida – , Mivel ez azt jelenti, hogy “az életem”, hanem egy személy nélkül nem lehet élni.

Vicces spanyol Beceneveket a Srácok

Bár néhány ilyen vicces spanyol beceneveket tűnhet, sértő, ha használják a megfelelő kontextusban a megfelelő személyt – lehet, hogy vicces. De légy óvatos, nem szeretné tekinteni bunkó vagy, hogy valaki őrült (vagy akár szomorú).

De légy óvatos, nem szeretné tekinteni bunkó vagy, hogy valaki őrült (vagy akár szomorú).

Bandera Pirata – Ez azt jelenti, hogy “kalóz zászló” használt valaki, aki sovány volt, mint a csont.

Bola de billar – használja valaki anélkül, haj–, hogy valaki, aki kopasz.

A szamár – Ez azt jelenti, hogy “szamár” használt makacs, buta személyek.

Cabeza hueca – Ez azt jelenti, hogy “üres fejjel, hogy” aki nem az agy.

Calaca – Ha valaki olyan sovány, hogy látta–, hogy felhívom, “calaca”, ami azt jelenti, hogy “csontváz”.

Caracol – Ez egy használják a személy, aki lassú, mivel ez azt jelenti, hogy “csiga.”

Chaparro – Ez azt jelenti, hogy “rövid.”

Chato – ez lehet egy személy, aki egy kis orr, mivel ez azt jelenti, hogy “pisze orr.”

Chiflado – Egy vicces spanyol becenevet egy őrült.

Gran Culo – , hogy valaki egy nagy segg.

Cuatro Ojos – Egy vicces spanyol becenevet egy srác, aki szemüveges. Ez azt jelenti, hogy “négy szem.”

Enano – Ez azt jelenti, hogy “törpe” használt rövid srácok.

Espantapájaros – Ez azt jelenti, hogy a “Madárijesztő” használt vézna srác.

Flaco – Ezt használják a gúnyt, a sovány ember.

Fosforo – Ez azt jelenti, hogy egy “meccs” használt egy indulatos ember.

Idióta -nem kell fordítás. Használja valaki, aki nem okos.

Lagarto – Ez azt jelenti, hogy “gyík”, de ezzel egy olyan személy, aki túl sokat hazudik.

Lengua Larga – Ez azt jelenti, hogy “hosszú nyelvét”, de egy angol megfelelője a “Nagy a Szád.” Mindkettő használatos a személyek, akik szeretnek sokat beszélni, vagy pletyka. Egy másik szó, amit jönne valaki, aki szeret pletykálni, “chismoso.”

Narizón – egy személy, Egy nagy orr.

Payaso – Egy srác, aki úgy viselkedik, mint egy bohóc, egy hülye.

Pelón – Pelo azt jelenti, haj, de ez sem használt egy kopasz ember.

Tonto – Ha valaki csinál valamit, hülye, buta vagy, hogy is hívják “Tonto.”

Torpe – Ezt jelenti, hogy “ügyetlen”, tehát az a személy, aki folyamatosan csökken, vagy bontani a dolgokat.

Viejo – jelentsen ez A szó az “öreg”. De nem lesz túl kényelmes a használata ez a beceneve – több tiszteletet, ha egy idős ember.

Király spanyol Beceneveket a Srácok

Közeli barátok általában hivatkoznak egymásra által beceneveket. De ne sértődj meg, ha a spanyol barátom hív egy becenév, amit lehet, hogy úgy tűnik, nem megfelelő. Lehet, hogy van más jelentése között bennszülöttek. Legyen óvatos, ha te vagy az egyetlen, aki választott becenevét a többiek. A következő király, spanyol beceneveket a fiúk:

Lehet, hogy van más jelentése között bennszülöttek. Legyen óvatos, ha te vagy az egyetlen, aki választott becenevét a többiek. A következő király, spanyol beceneveket a fiúk:

A következő király, spanyol beceneveket a fiúk:

Bróder – “A barátom.”

El Cerebro – Egy király spanyol becenevet egy okos ember. A szó angol jelentése az, hogy “Egy agy.”

Chiquito – használt fiatalabb srácok, mivel ez azt jelenti, hogy “kicsi fiú”.

Cholo – ismerteti egy életmód – valaki, aki viseli, bő nadrág, elegáns, tölcsér, póló, kendő.

Chulo – Ön is használja ezt a kifejezést a fiatal fiúk, amikor azt akarja mondani, hogy “milyen aranyos”, de légy óvatos, mert ez a szó mást jelent a különböző spanyol nyelvű országokban.

Ese – A értelmében ez a beceneve a “haver.”

Dulzura (dulthoorah) – Hasonló “Drágám.”

Fiú – lehet leírni a srácok, akik nagyon világos bőrű vagy a világos hajú.

Güey – hasonló a szót, hogy “haver”, de azt is fel lehet használni derogatorily, hogy hívjon valakit, vagy buták, vagy használni, mint egy exclamatory szó.

El mío – többnyire Venezuelában pedig azt jelenti, hogy “barátom”.

Jefe – spanyol becenév, ami azt jelenti, hogy a “főnök”.

Lindo – Ez azt jelenti, hogy “elég”, ha használt egy srác, ettől a kényelmetlen, mint a “csinos fiú” a angol.

Lobo – Ez azt jelenti, hogy a “Farkas” használt valaki, aki alattomos.

Papá – Még ha ez azt jelenti, hogy “apja” lehetett használni ezt a becenevet egy idősebb férfi, aki közel, de nem rokonok.

Primo – Ez azt jelenti, hogy “cousin”, de a személyek, akiket vagy közel.

Tramposo – Egy “csaló” valaki, aki szeret megcsal, a játékok pedig egy másik dolog.

Vato – gyakori a Mexikói kultúra, ami azt jelenti, hogy “fiú” vagy a “haver”.

Sértő spanyol Beceneveket a Srácok

Mint már említettük – az azonos becenév lehet, vagy vicces, vagy sértő, a környezettől függően. Itt egy lista a sértő spanyol beceneveket, hogy használja, ha azt szeretné, hogy sértegess valakit. A legtöbb ezeket a szavakat leírni, hogy egy idióta vagy, aki úgy viselkedik, rossz értelemben. De van olyan is, aki gúnyt űz valaki megjelenése.

Itt egy lista a sértő spanyol beceneveket, hogy használja, ha azt szeretné, hogy sértegess valakit. A legtöbb ezeket a szavakat leírni, hogy egy idióta vagy, aki úgy viselkedik, rossz értelemben. De van olyan is, aki gúnyt űz valaki megjelenése.

De van olyan is, aki gúnyt űz valaki megjelenése.

Aliento de dragón – Ez mit fogsz mondani, hogy akinek rossz a lehelete.

Baboso – Valaki, aki nem is tűnik olyan okos.

Basura – Ez azt jelenti, hogy “a szemetet.”

Bostezo – Ha valaki untat, hogy a halál ; egy unalmas ember.

Buchón – aki nem hiszi, hogy a többiek.

Bola de Manteca – Ez azt jelenti, hogy “süti” használt kövér személyek.

Bruto – Egy szót használt a hülye emberek.

Cabrón – egy “férfi kecske -,” de ha használja a leíró személy azt jelenti, hogy “hülye.”

Camote – Amikor egy srác furcsán viselkedik, vagy furcsa, nevezhetjük-e ezt így.

Azt – Egy srác, aki úgy viselkedik, durva vagy helytelen, ez azt jelenti, hogy “disznó.”

Cerrado – Ez azt jelenti, hogy “zárt” lehetne használni valaki, aki hülye, vagy valaki, aki csendes fenntartva.

Chorro – Egy srác, aki lop.

Comemierda – egy srác, aki beszél baromság, hamis vagy sznob.

Cretino – Egy szót használják, akik idióták.

Desgraciado – bántott Valaki, egy szemétláda.

Ne Nadie – Valaki nem akarja hallani többé, egy senki.

Estupido – Ez a név a spanyol megfelelője az angol szó — hülye.

Gordiflón – Ez egy sértő spanyol becenevet egy kövér fickó.

Gonorrea – STD (szexuális úton betegség), használt komolyan személyek.

Huelepedos – Aki követi a másik ember, mint egy árnyék, de az is lehet, hogy több támadóan – ha egy seggfej csókol.

Loco – Azt jelenti, hogy “őrült”.

Menso – használja ezt a fickót, hogy fontolja meg egy bolond.

Maje – Ez azt jelenti, hogy balek.

Momia – szó szerint Azt jelenti, múmia, használt egy csúnya ember.

Mongolo – még Egy szót, egy idióta.

Ñero – Valaki bunkó, oktatás nélkül.

Pendejo – Ez azt jelenti, Idióta.

Rata – Ha az első tippem az volt, hogy ez azt jelenti, hogy a “patkány”, akkor igazad volt. Ez használt önző vagy tapintatlan ember.

Sorompo – sok szó egy idióta, nem?

Tarado – sok szó egy buta ember is.

További Becenevek:

Tudsz valami jó spanyol pet nevét a fiúk hiányzik ebből a listából a beceneveket, akkor nyugodtan adja őket a megjegyzés rovatba?